-
1 revisione motore
капитальный ремонт двигателя, капитальная переборка двигателя -
2 revisione
-
3 revisione
revisione s.f. 1. contrôle m. 2. ( modificazione) révision, modification: la revisione di un contratto la révision d'un contrat. 3. (rif. a testo) révision. 4. ( Tecn) révision: la mia macchina ha bisogno di una revisione accurata ma voiture a besoin d'une révision soignée; revisione del motore révision du moteur. 5. ( Dir) révision: revisione di un processo révision d'un procès. 6. ( Econ) audit m., révision: revisione aziendale audit d'entreprise. -
4 revisione
"revision;Überholung;revisáo"* * *f di conti auditdi testo revision* * *revisione s.f.1 revision, review; (amm.) audit, auditing: un'accurata revisione di un articolo, a careful revision of an article; i sindacati chiedono la revisione dell'accordo, the unions are calling for a revision of the agreement; il partito dovrà procedere alla revisione delle proprie posizioni, the party will have to undertake a re-examination of its policies // (amm.): revisione contabile, dei conti, audit (o auditing of accounts); revisione di un bilancio, audit of a balance sheet; revisione delle imposte, review of taxation; revisione dei prezzi, price revision (o adjustment); revisione di un budget, budget revision; programma di revisione contabile, auditing programme; società di revisione contabile, auditing company // (dir.) revisione di un contratto, revision of a contract3 (mecc.) overhaul, overhauling; ( manutenzione ordinaria) service, servicing: revisione generale, general (o complete) overhaul; la revisione dell'impianto elettrico, the overhauling of the electrical system; la revisione di un'auto, the servicing of a car; revisione valvole, valve overhauling; manuale di istruzione per la revisione, overhaul (o service) manual (o handbook).* * *[revi'zjone]sostantivo femminile1) (riesame) (di posizione, tariffe, accordo) revision, review(al); (di documento, contratto) revision, amendment2) (di macchina, veicolo, motore) overhaul, service3) (di testo) edit; (di bozze) proofreading•* * *revisione/revi'zjone/sostantivo f.1 (riesame) (di posizione, tariffe, accordo) revision, review(al); (di documento, contratto) revision, amendment2 (di macchina, veicolo, motore) overhaul, service; portare la macchina alla revisione to have one's car serviced3 (di testo) edit; (di bozze) proofreadingrevisione dei conti audit. -
5 капитальная переборка двигателя
Русско-итальянский автомобильный словарь > капитальная переборка двигателя
-
6 капитальный ремонт двигателя
Русско-итальянский автомобильный словарь > капитальный ремонт двигателя
-
7 ♦ engine
♦ engine /ˈɛndʒɪn/n.1 (mecc.) motore; macchina: four-stroke engine, motore a quattro tempi; internal-combustion engine, motore a combustione interna; motore a scoppio; diesel engine, motore diesel; diesel; the invention of the steam engine, l'invenzione della macchina a vapore; to start (o to switch on) the engine, accendere il motore; to switch off the engine, spegnere il motore4 (fig.) elemento trainante: Entrepreneurs are a major engine of economic growth, gli imprenditori sono un importante elemento trainante dello sviluppo dell'economia5 (comput.) motore6 (stor.) macchina da guerra● (mecc.) engine block, monoblocco ( di motore) □ (ferr.) engine cab, cabina del macchinista □ (ferr., GB) engine driver, macchinista □ (naut.) engine hatchway, boccaporto delle macchine □ engine house, rimessa delle autopompe □ (mecc.) engine lathe, tornio parallelo per filettare □ (aeron.) engine mounting pylon, castello motore □ (ferr.) engine pit, buca per la riparazione delle locomotive □ (mecc.) engine power, potenza del motore □ (autom., mecc.) engine reconditioning, revisione del motore □ ( anche naut.) engine room, sala (delle) macchine □ (naut.) engine-room personnel, personale di macchina □ (autom., mecc.) engine size (o displacement), cilindrata ( del motore) □ (autom.) engine starter, motorino d'avviamento □ (autom., aeron.) engine trouble, guai al motore □ (autom., mecc.) engine tuning, messa a punto del motore NOTA D'USO: - motor o engine?-. -
8 overhaul
I ['əʊvəhɔːl] II [ˌəʊvə'hɔːl]1) revisionare, aggiustare [car, machine]; fig. riorganizzare [ system]2) (overtake) sorpassare, superare; (catch up with) raggiungere [ship, vehicle]* * *1. [əuvə'ho:l] verb(to examine carefully and repair: I had my car overhauled at the garage.) revisionare2. ['əuvəho:l] nouna complete overhaul.) revisione* * *overhaul /ˈəʊvəhɔ:l/n.2 (spec. mecc.) revisione; ripassata; check-up3 (fig.) riorganizzazione; riforma.(to) overhaul /əʊvəˈhɔ:l/v. t.1 esaminare a fondo; ispezionare; verificare2 (mecc.) fare la manutenzione di; revisionare; ripassare: to overhaul an engine, ripassare un motore3 (fig.) riorganizzare; rivedere; riformare4 (spec. naut.) raggiungere; oltrepassare; sorpassare; superare: The yacht soon overhauled the trawler, lo yacht sorpassò ben presto il peschereccio.* * *I ['əʊvəhɔːl] II [ˌəʊvə'hɔːl]1) revisionare, aggiustare [car, machine]; fig. riorganizzare [ system]2) (overtake) sorpassare, superare; (catch up with) raggiungere [ship, vehicle] -
9 ♦ internal
♦ internal /ɪnˈtɜ:nl/A a.interno; interiore; intimo; intrinseco: (med.) internal injuries, lesioni interne; (anat.) internal ear, orecchio interno; (econ.) internal demand, domanda interna; internal navigation, navigazione interna; internal security, sicurezza interna; internal medicine, medicina interna; (filol.) internal evidence, prova interna; prove interneB n.1 (fam.) visita ginecologica2 (pl.) caratteri intrinseci3 (pl.) interiora; visceri● internal auditing, revisione contabile interna □ (org. az.) internal auditor, revisore contabile interno □ (mecc.) internal-combustion engine, motore a combustione interna; motore a scoppio □ (econ., fin.) internal rate of return, tasso di rendimento implicito (o interno) □ internal power struggle, lotta intestina per il potere □ (fisc., USA) the Internal Revenue Service, il Fisco □ (mecc.) internal thread, madrevite □ internal wars, guerre intestine; guerre civili. -
10 (to) recondition
(to) recondition /ri:kənˈdɪʃn/v. t.1 ricondizionare; ripristinare2 (mecc.) rialesare; ripassare4 (psic.) ricondizionare● (ind.) reconditioned model, modello ( d'auto, ecc.) ricondizionatoreconditioningn. [u]1 ricondizionamento; ripristino2 (mecc.) ripassata4 (psic.) ricondizionamento. -
11 (to) recondition
(to) recondition /ri:kənˈdɪʃn/v. t.1 ricondizionare; ripristinare2 (mecc.) rialesare; ripassare4 (psic.) ricondizionare● (ind.) reconditioned model, modello ( d'auto, ecc.) ricondizionatoreconditioningn. [u]1 ricondizionamento; ripristino2 (mecc.) ripassata4 (psic.) ricondizionamento. -
12 стенд для переборки двигателя
Dictionnaire technique russo-italien > стенд для переборки двигателя
-
13 проверка
1) (на правильность, подлинность) verifica ж., controllo м.2) ( испытание) prova ж., collaudo м.* * *ж.прове́рка документов — controllo / verifica dei documenti
прове́рка исполнения — controllo dell'esecuzione
прове́рка знаний — esame m
* * *n1) gener. prova (счёта, вычисления), riscontramento, riscontrata, verificazione, controllo, revisione, riguardata, verifica2) liter. paragone3) eng. accertamento4) math. riprova (с помощью обратного действия)5) econ. ricognizione, test, accertamento (оценка), certificazione, esame, prova, rivista6) fin. ispezione, riscontro, spunta, appuramento, supervisione -
14 -Car problems 1-
Travel Car problems 1Hi there, I'll be with you in a tick. Salve, un attimo e sono da lei.What seems to be the problem? Quale sarebbe il problema?I was hoping you could tell me. Speravo che potesse dirmelo lei.Recently my car's been cutting out when it's idling. Ultimamente la mia macchina si spegne quando è al minimo.When I'm stopped at lights it cuts out and stalls. Quando sono ferma al semaforo si spegne e si pianta.Last week I had a breakdown on the motorway and had to be towed home. La settimana scorsa sono rimasta in panne sull'autostrada e mi hanno rimorchiato l'auto fino a casa.When was the car last serviced? A quando risale l'ultima revisione?The car was serviced about a year ago. La macchina è stata revisionata circa un anno fa.Do you want to start her up for me? Me la metterebbe in moto?Give it a bit of gas. Schiacci un po' l'acceleratore.The car stalls straight away. La macchina si spegne subito.What does it sound like to you? Cosa le sembra che sia?The engine could just need tuning or there might be a problem with the alternator. Il motore potrebbe aver bisogno di una messa a punto o potrebbe esserci un problema all'alternatore.
См. также в других словарях:
revisione — /revi zjone/ s.f. [dal lat. tardo revisio onis, der. di revidēre rivedere ]. 1. [nuovo esame inteso a controllare, ed eventualmente a correggere, le valutazioni di un esame già operato: r. di un opera ] ▶◀ controllo, riesame. ‖ correzione. 2.… … Enciclopedia Italiana
revisione — re·vi·sió·ne s.f. 1. CO esame o circostanziato riesame effettuato allo scopo di controllare e verificare errori, difetti e imperfezioni, apportando eventuali correzioni e modifiche: revisione degli atti di un concorso, di una prova scritta | la… … Dizionario italiano
revisione — {{hw}}{{revisione}}{{/hw}}s. f. Attenta analisi di qlco. volta a controllare, correggere, modificare: la revisione di un componimento; promuovere la revisione di un processo | Revisione di un motore, operazione di controllo e manutenzione… … Enciclopedia di italiano
automobile — s. f. auto, autoveicolo, autovettura, vettura, macchina. NOMENCLATURA automobile ● tipi di automobile: berlina ⇔ limousine, convertibile = decappottabile = cabriolet, coupé, giardinetta®, da gran turismo, berlina, da turismo veloce, spider = a… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
revisionare — re·vi·sio·nà·re v.tr. (io revisióno) CO 1. sottoporre a revisione, a riesame: revisionare un conto, una pratica 2. sottoporre a revisione un motore, una macchina e sim. {{line}} {{/line}} DATA: 1928 … Dizionario italiano
revisionare — /revizjo nare/ v. tr. [der. di revisione ] (io revisióno, ecc.). 1. [sottoporre a revisione: r. le bozze di stampa ] ▶◀ controllare, riesaminare, rivedere. ‖ correggere. 2. [con riferimento a un meccanismo, un apparecchiatura e sim., sottoporre a … Enciclopedia Italiana
marciare — 1mar·cià·re v.intr. (avere) 1a. AU di un gruppo di persone, procedere a passo uniforme e cadenzato; avanzare, sfilare: il gruppo degli atleti marciava spedito, i manifestanti marciavano verso il luogo del comizio 1b. TS milit. nel corso di… … Dizionario italiano
messa — messa1 / mes:a/ s.f. [lat. tardo, eccles., missa (propr., part. pass. femm. di mittĕre mandare, inviare )]. (eccles.) [rito liturgico della Chiesa cristiana cattolica e ortodossa] ▶◀ eucarestia. ⇑ funzione. ● Espressioni: libro (o libretto) da… … Enciclopedia Italiana
punto — punto1 s.m. [lat. punctum, lat. tardo punctus, der. di pungĕre pungere ; propr. puntura, forellino ]. 1. (geom.) [ente fondamentale minimo, privo di dimensioni, rappresentabile nello spazio cartesiano da una terna di numeri reali: p. di un… … Enciclopedia Italiana